- Deze keer duik ik in de Frans-Belgische letteren en presenteer twee kloeke namen: Henry Bauchau en Liliane Wouters.
- Henry Bauchau, Maalstroom, vertaald door Kris Lauwerys, Meulenhoff-Manteau, 2009.
- Liliane Wouters, Vlaams landschap met nonnen, vertaald door Lien Wauters-Van der Taelen, Atlas, 2010.
Beste Bart
Je titel: was die niet van je vorige TVlivre?
Niet dat ik me wil moeien, gewoon een vraagje.
Zomergroetjes
janien