Dwdd Summerschool

DWDD beschrijft het zelf als volgt.
Als we willen weten waar wij Nederlanders eigenlijk vandaan komen, dan moeten we beginnen bij de Bourgondiërs, onze werkelijke aartsvaders. En de uitdrukking ‘leven als een Bourgondiër’ komt niet uit de lucht vallen, want van feesten hadden de Bourgondiërs flink verstand. Bart Van Loo neemt ons mee naar de Lage Landen in de Middeleeuwen (1369-1467) en vertelt ons over de extravagante banketten, uitgekiende huwelijkspolitiek en nobele ridders. Wat werd er geserveerd, was er ook muziek, wat waren de regels van het riddertoernooi? Party like it’s 1454!
Links vindt u een fragment.
U kunt het college hier integraal (35 minuten) bekijken.

Pers

‘Die dekselse Bart Van Loo doet het weer: gelezen en zeer goed bevonden. Historisch zo accuraat als een Japans rekenmachientje en tegelijk taalkundig zo soepel als Nina Derwael op de brug met ongelijke leggers.’

Sven Gatz

‘Een indrukwekkende vogelvlucht over de Bourgondische grondslagen van de Lage Landen. Bart Van Loo, gewapend met een enorme dosis kennis en oog voor het sappige detail, zoomt in op rijkdom, goedheid en stoutmoedigheid van vergeten hertogen, op de schittering van het herfsttij der middeleeuwen en het begin van een nieuw tijdperk.’

Nelleke Noordervliet

‘Op elke pagina verbluft deze taalmeester met wat onze voorouders uitspookten in Brugge, Gent of Nijmegen. Hij schaamt zich niet voor zijn schier onmetelijke kennis van zaken. Nee, hij deelt uit met gulle hand. De Bourgondiërs gaat over het verleden, maar spat uit elkaar van het leven dankzij het kloppende hart van rasverteller Bart Van Loo. Een verbluffend meesterwerk.’

De Limburger

‘Bart Van Loo is terug en hij ontpopt zich opnieuw tot rasverteller. Van Loo is de perfecte gids door het verleden.
Het is alsof we erbij zijn.’ ****

De Standaard

‘Van Loo vertelt over de opkomst en ondergang van een machtig rijk, bestuurd door zeven generaties van een machtige, rijke familie met moord en doodslag, verraad, haat, bedrog, tragiek, bloedstollende intriges, doortrapte slimheid, verbijsterende blunders en frappante toevalligheden. Dit diepgravend gedocumenteerd boek leest desondanks als een spannende roman. De auteur schrijft aanstekelijk enthousiast en met de nodige humor, in een vlotte hedendaagse stijl met een snufje bloemrijke Vlaamse, Bourgondische charme. (…) Een fascinerende, monumentale vertelling, een indrukwekkend meesterwerk.’

Stretto

‘Meesterverteller Bart Van Loo heeft gevoel voor drama en humor, maar zijn zwierig vertelde verhaal van schizofrene koningen en geniale kunstenaars heeft een stevige wetenschappelijke basis.’

Het Parool

‘Echte verhalen over echte mensen, echte helden. Van Loo verplaatst zich daar bij ook in de gedachtegangen van heersers en strategen en hun naaste omgeving. Alles waarbij u tijdens de geschiedenisles in slaap viel wordt nu boeiend en zo klaar als een klontje. Geen losse flodders meer, maar een volledig en coherent verhaal. (…) Dit boek is veruit de beste historische documentaire die ik ooit las. Meeslepend én encyclopedisch verantwoord.’

CultuurPakt

‘Ik ben nu al enkele dagen met veel plezier aan het luisteren naar de Klara-podcast De Bourgondiërs van Bart Van Loo. Het is een lange serie – acht afleveringen van telkens bijna anderhalf uur – maar ik ken niemand die dat onontwarbare kluwen van veldslagen en verdragen, koningen en hertogen, die dan ook nog eens allemaal dezelfde naam dragen, zo helder en enthousiast uit de doeken kan doen.’

Journalist/schrijver Tom Naegels

” engelse press tekst hier”

naam schrijver hier

“On aimerait avoir écrit certains livres. La Trilogie française Bart Van Loo en fait partie. Tout le sel de la vie, toutes les joies et les plaisirs que la France offre sont passés en revue dans le millier de pages de cette généreuse trilogie.”

De Telegraaf  - TRILOGIE

“Si Bart Van Loo n’était pas si jeune (1973), cette trilogie apparatraît comme le couronnement de sa carrière. Ses lecteurs fidèles savent depuis longtemps qu’il parvient mieux que personne à faire partager sa passion pour la France à ses lecteurs ou à ses auditeurs. Il sait trouver des angles d’attaque tout neufs pour nous faire découvrir la littérature, la culture et l’histoire françaises et nous entraîner alors dans un essai littéraire haletant. D’un amas de savoir et de recherche, il tire, sans peine apparemment, un récit délicieux qu’on lit avec plaisir. Une érudition moderne et fluide, donc.”

De Standaard - TRILOGIE

“Une ambitieuse et harmonieuse fusion entre le guide touristique, la leçon  d’histoire et la qualité du récit. Léger et bien pensé, comme toujours chez Bart Van  Loo. “

Radio 1 - CHANSON

” Van Loo est une encyclopédie vivante qui démontre avec brio que la chanson est un héritage qui ouvre les portes d’un univers entier. “

De Morgen - CHANSON

“Van Loo se balade dans Paris et laisse l’histoire se mêler à son énorme connaissance de la chanson. […] Aussi compliqué que cela puisse paraitre, ça marche ! C’est clair, vif, plein de charme. Il explique les monuments avec autant d’aisance que les textes des chansons et se transforme en guide omniscient qui partage sa passion avec enthousiasme. “

De Standaard - CHANSON

“Un petit chef-d’œuvre qui devrait être traduit en français.”

CHANSON

“Un livre fantastique, instructif, bien écrit et émouvant. Ce qui me touche, c’est que Bart Van Loo décrit avec beaucoup de tendresse quelle importance une chanson peut revêtir. […] Je vais me balader à Paris pendant une petite semaine avec ma femme, ce livre en mains, car c’est aussi un bon guide de voyage. Si vous voyagez en Espagne, mettez donc le double CD pour faire la route et si c’est en Thaïlande que vous partez, prenez le livre aussi, il est incroyablement intéressant, notamment parce que Van Loo explique très bien que les chansons parlent de nous et de notre histoire.”

Le chanteur Maarten van Roozendaal - Ooteoote

“La Belgique a Bart Van Loo, nos voisins ont Lorànt Deutsch. Les deux chantent le pays du pain, du vin et du boursin. Il y a cependant un abime entre les deux et pas seulement à cause de leur nationalité ou de leur langue maternelle. Là où Lorànt Deutsch choisit une approche semi-historique et un style sec, trop sec, Bart Van Loo larde ses récits d’anecdotes, d’humour et peaufine son style.”

Ooteoote

“Een ambitieus en harmonisch samengaan van toeristische gids, geschiedenisles en goede verhalen. Lichtvoetig en doordacht, zoals we dat gewoon zijn van Bart Van Loo.”

Ruth Joos, Radio 1

“Van Loo, een wandelende encyclopedie van lied en literatuur, bewijst met branie dat het muzikale erfgoed de poort opent naar een complete wereld.”

Dirk Leyman, De Morgen

“Van Loo wandelt in Parijs en laat de geschiedenis overvloeien in zijn enorme muziekkennis. (…) Hoe gezocht het ook lijkt, het werkt. Van Loo schrijft helder, met inleving en een breed appeal. Hij interpreteert bouwwerken met evenveel gemak als chansonteksten en werpt zich op als een alwetende gids die met groot enthousiasme zijn passie belijdt. (…) Met een prettig verhalenboek en uitdagende compilatie-cd blaast Bart Van Loo onze weifelende omgang met het Franse chanson nieuw leven in.”

Peter Vanthyghem in De Standaard